スペイン語でボトムズ

スペイン語の勉強のため、装甲騎兵ボトムズのセリフの字幕を書いています。お気軽に読んでください。

野望のルーツ サンサ攻略戦〔1〕

グレゴルー:El ser inmutable es...
               :あんなに死なねえヤツが…

ムーザ:Es un sueño.
               :まるで夢見てるようだな。

グレゴルー:Muy frágil.
               :まったく、あっけねえもんだなぁ。

ムーザ:Sí.
  :ああ。 

カースン:¿Chirico? Chirico.
             :キリコ?  キリコ!

リーマン:Es increíble pero lo bala erró el corazón.
               :信じ難いことに弾はわずかに心臓を逸れていました。

    :Admito que debe ser un "Sobreviviente único".
            :私としても奴が異能生存体であると認めざるをえません。

    :Sin embargo mantego mis dudas.
            :しかし私には一抹の疑いも残っています。

    :Creo que tal vez fué su deseo porfudo que Chirico
                 sobreviviera a lo que hizo que la bala errara.
            :あの時、閣下の弾をわずかに逸らせたもの、それは閣下御自身の心の奥底の、
      キリコを生かしたいという祈りではなかったのかと。

ペールゼン :Es muy peligroso.
              :奴はあまりに危険な存在だ。

     :No estaba equivocado.
              :私は間違っていなかった。

     :Pero no puedo permitirlo.
              :しかし許すわけにはいかん。

 

Tercera Ivasión de Sunsa :第3次サンサ攻略戦

Calendario de Astragius Año 7213 Mes2 :アストラギウス歴 7213年2月

キリコ :Me recuperé completamente en una semana.
          :それから1週間もしないうちに俺は元の状態に回復した。

     :Y los Hombros Rojos partieron a Sunsa al día siguiento.
         :そしてレッドショルダーが惑星サンサに向けて出発したのは、その翌日のことだった。

グレゴルー:¡Mierda! Nos envían al frente luego de que nos esclavizaran.
               :くっそー! 散々コキ使った挙句、最前線送りか。

ムーザ:Que les den todas.
               :ムカつくぜ。

バイマン:Es mucha suerte.
               :これも運ってやつさ。

グレゴルー:Tú lo dijiste.
               :そういうこったな。